Alex Raichev

I wish nothing else...

I wish nothing else but to speak simply
please grant me this privilege
because we have burdened our song with so much music
that it is slowly sinking
and our art has become so ornate
that the makeup has corroded her face
and it is time to say our few simple words
because tomorrow our soul sails away

~ Giorgos Seferis, 1940

Translated by Christos Papadimitriou from the Greek original:

Δε θέλω τίποτε άλλο παρά να μιλήσω απλά,
να μου δοθεί ετούτη η χάρη.
Γιατί και το τραγούδι το φορτώσαμε με τόσες μουσικές
που σιγά σιγά βουλιάζει.

Και την τέχνη μας τη στολίσαμε τόσο πολύ
που φαγώθηκε απ’ τα μαλάματα το πρόσωπό της.
Κι είναι καιρός να πούμε τα λιγοστά μας λόγια
γιατί η ψυχή μας αύριο κάνει πανιά
Author: Alex Raichev
Date: 2012-04-24
Tags: poetry
Comment

Why no comments? Public comments take too much time to moderate and maintain, time better spent playing outside, but you can still email me private comments by clicking the 'Comment' link above.